تبليغاتX
شبنم عشق

امروز که گل ز شبنم عشق، تر است
خرسند ازين وصال شمس و قمر است
تبريک صميمانه‌ي ما را بپذير
هرچند که تسليت سزاوارتر است
-----
آواره‌ي صحرا و چمن داماد است
بيچاره‌ي فتنه‌هاي زن داماد است
شلوار گراد و چهره‌ي شاد نبين
اين ميت بي‌گور و کفن داماد است
-----
ديوانه‌ي رنگ گونه‌ي سوسن شد
آواره‌ي وعده‌هاي سرخرمن شد
بيچاره‌ي عشق؟ نه، کمي هم بدتر
بيچاره‌ي نقشه‌هاي مادرزن شد

به آنان که خوشگل‌پسندند

اين قبر براي من کمي باريک است
تنگ است و کثيف و اندکي تاريک است
خوب است ولي، چون که همه مي‌گويند:
«احسنت! چقدر سنگ قبرت شيک است»

به ...

در خواب بديدم که سليمان شده‌ام
من صاحب دربند و شميران شده‌ام
اي‌کاش که در خواب ببينم امشب
راننده‌ي پيکان جوانان شده‌ام
-----
اي دلبر من، بي‌سروسامان تو ام
ديوانه و مست روي خندان تو ام
اين شهر اگر پر از سمند و پژو است
معشوقه‌ي من! منم که پيکان تو ام

+ نوشته شده در 16 Jun 2009ساعت 2:47 PM توسط شبنم |
سیب

یه روز یه سیب از روی درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد جاذبه زمین را کشف کرد.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد فکر کرد که چقدر بد شانس است و آن جا را برای همیشه ترک کرد
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد سیب را نقاشی کرد
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد مرد
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد سیب را با لذت خورد
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد توشه ای از علم سیب بر ذهن گذاشت و عصاره ای شفابخش ساخت برای اثبات توانگری خویش در آن چه مردم معجزه طب می نامیدند
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد

گفت: این سیب توطئه خصمانه دشمنان من است و رفت تا انتقام بگیرد.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد

با تنها رمقی که از فرط گرسنگی در دستانش جاری بود ، سیب را در جیب نهاد برای روز مبادا!

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد

سفری کرد به دل ذرات نهان سیب تا فلسفه جهان را در آگاهی از پیوند ذرات آن بیابد.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد رفت تا سخاوت درخت را با دوستانش تقسیم کند
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد گفت: من هم مثل تو از ریشه و خانواده ام وامانده ام و آن یگانه سیب، همدم یک عصر گاه آن مرد تنها شد
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد سیب را خاک کرد تا نگاه بد بینانه دیگران طراوت سیب را پژمرده نکند
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و او اندیشید که چه دنیای کینه توزی که حتی درخت را به جنگ با آدمی بر می انگیزد و آن درخت را قطع کرد
.

یه روز یه سیب از روی یه درخت افتاد روی سر یه مرد ، و آن مرد شعری درباره یک سیب نوشت
:

زندگی یک سیب است، گاز باید زد با پوست ...

 

+ نوشته شده در 14 Jun 2009ساعت 3:19 PM توسط شبنم |
Massari Real Love

 

Girl girl I’m goin  outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin' outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I'm watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

 

Baby I was there all along

When you'd be doing things I would watch you

I picture you and me all alone

I'm wishing you was someone I can talk to

I gotta get you out of my head

But baby girl I gotta see you once again, again

It's real love that you don't know about

 

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin' outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I'm watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

 

Every night when I would go to sleep

I couldn’t stop dreaming about you

Your love has got me feeling kinda weak

I really can't see me without you

And now you runnin' round in my head

I'm never gonna let you slip away again

It's real love that you don't know about

 

Every now and then when I watch you

I wish that I could tell you that I want you

If I could have the chance to talk with cha

If I could have the chance to walk with cha

Then I would stop holding it in

And never have to go through this again, again

It's real love that you don't know about

 

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin' outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I'm watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

 

Today when I saw you alone

I knew I had to come up and approach you

Girl I really gotta let you know

All about the things you made me go through

And now she lookin'at at me in the eye

And now you got me hopin' I ain't dreamin' again, again

It's real love that you don't know about

 

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't realy know you

I must've been runnin' outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I'm watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

 

You’re the one that I want and no one can take it from me

No no no no no

Even though I don't really know you

I got a lot of love I want show you

And you'be right there in front of me

 I can see you passin' in front of me

No no no

Girl I need your love

Baby I need your love

عشق راستین

دختر من دارم دیوونه می شم

با اینکه زمان کافی نداشتم که تو را بشناسم

منتظر اون لحظه ای میمونم که بتونم خودمو به تو نشون بدم

عزیزم می خوام که اینا رو بدونی

دارم رفتنت را تماشا می کنم

داری از عشقم میگذری

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

عزیزم من همیشه اونجا بودم

وقتی داشتی کاری انجام می دادی ن نگات می کردم

تو و خودمو تنها تصور می کنم

ارزو می کنم که ای کاش می تونستم باهات حرف بزنم

تلاش میکنم تو را از ذهنم بیرون کنم

ولی عزیزم می خوام دوباره ببینمت

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

دختر من دارم دیوونه می شم

با اینکه زمان کافی نداشتم که تو را بشناسم

منتظر اون لحظه ای میمونم که بتونم خودمو به تو نشون بدم

عزیزم می خوام که اینا رو بدونی

دارم رفتنت را تماشا می کنم

داری از عشقم میگذری

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

هر شب که می خوابم

نمی تونم به رویای تو فکر نکنم

عشق تو باعث شده من احساس ضعف کنم

نمی تونم خودمو بدون تو تصور کنم

عشق تو تمام وجود منو فرا گرفته

من هرگز به تو اجازه نمیدم که دوباره از من جدا بشی

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

هر وقت که تو را تماشا می کنم

ارزو میکنم می تونستم بهت بگم که می خوامت

اگه فرصت اینو داشتم که با تو حرف بزنم

اگه فرصت اینو داشتم که با تو راه برم

اونوقت می تونستم بهت بگم دوستت دارم

و مجبور نبودم از گفتنش خودداری کنم

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

دختر من دارم دیوونه می شم

با اینکه زمان کافی نداشتم که تو را بشناسم

منتظر اون لحظه ای میمونم که بتونم خودمو به تو نشون بدم

عزیزم می خوام که اینا رو بدونی

دارم رفتنت را تماشا می کنم

داری از عشقم میگذری

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

امروز که تو را تنها دیدم

می دونستم که باید جلو بیام و بهت نزدیک بشم

دختر من می خوام بدونی

درباره تمام کارهایی که به خاطر تو انجام دادم

حالا او داره به چشمای من نگاه می کنه

و از من می خواد امیدوار باشم که دوباره رویا نیست

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

هر وقت که تو را تماشا می کنم

ارزو میکنم می تونستم بهت بگم که می خوامت

اگه فرصت اینو داشتم که با تو حرف بزنم

اگه فرصت اینو داشتم که با تو راه برم

اونوقت می تونستم بهت بگم دوستت دارم

و مجبور نبودم از گفتنش خودداری کنم

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

 

دختر من دارم دیوونه می شم

با اینکه زمان کافی نداشتم که تو را بشناسم

منتظر اون لحظه ای میمونم که بتونم خودمو به تو نشون بدم

عزیزم می خوام که اینا رو بدونی

دارم رفتنت را تماشا می کنم

داری از عشقم میگذری

این عشق راستین که تو نمی فهمی.

 

تو تنها کسی هستی که من می خوام

و هیچ کس نمی تونه این احساس را از من بگیره

نه٬ نه٬ نه٬ نه٬ نه

با اینکه من تو را کامل نمی شناسم

تمام وجودم عشق که می خوام به تو نشون بدم

تو اینجا روبروی من ایستادی

داری از جلو من رد میشی

نه٬ نه٬ نه

عزیزم من به عشق تو نیاز دارم

عزیزم من به عشق تو نیاز دارم.

+ نوشته شده در 13 Jun 2009ساعت 4:30 PM توسط شبنم |